문서 서식을 유지하기 위해 한글파일을 첨부합니다.
실린 곳 : 《국어학의 번역 술어 연구 II》, 국립국어연구원, 1996. 12. 16.
*《국어학의 번역 술어 연구 II》는 음운론, 음성학 분야의 책들에 제시된 번역어들을 정리한 보고서입니다. 자료 정리 작업을 마친 후에, 보고서 앞에 수록할 글의 청탁을 받고 쓴 글입니다.
'짧은 글' 카테고리의 다른 글
한글專用과 漢字敎育 (0) | 2022.07.02 |
---|---|
붓끝에 담긴 感性과 想像力 (0) | 2020.08.19 |
올바른 우리말 쓰기 (0) | 2020.08.06 |
새 로마자 표기법의 장점 (0) | 2020.07.15 |